ELEMENTIA

Ecole de magie
 
AccueilAccueil  PortailPortail  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 Choc des cultures

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Eric Van
Invité



MessageSujet: Choc des cultures   Ven 31 Déc - 14:11

Une question de "français" qui me trote dans la tête depuis un certains temps. Une question de vocabulaire en fait.

Je vais vous donner des mots en "belge" et leurs significations. et puis je vous demanderais de me dire comment vous l'appellez en "français" ou "Quebecois".

-Pain: le pain classique carré ou rond de 800 gr, que madame la boulangère nous coupe en tranches.

- Pain Français: long pain de +- 80 cm et 10 de large.

- Baguette: idem sauf que plus fin (5cm de large).

- Mitraillette: plat typiquement belge (gare a ceux qui essaye de se l'approprié voleur de frites). demi pain français (belge) fourré d'1 hamburger et de frites + sauce au choix.

- Chicon ou Whiteloof: ça je sais, c'est des endives française.

Voila si vous avez d'autre proposition n'hésitez pas!!!!
Revenir en haut Aller en bas
Falleryn
Invité



MessageSujet: Re: Choc des cultures   Ven 31 Déc - 14:13

arg yen a trop mais tu sais en Allemagne y'en a plus encore
Revenir en haut Aller en bas
Hikari S
Invité



MessageSujet: Re: Choc des cultures   Ven 31 Déc - 14:43

Ya "le batar" (non, ne rigolez pô !! ) qui est un gros pain francais ouvet en deux .
Revenir en haut Aller en bas
Dagha D'
Invité



MessageSujet: Re: Choc des cultures   Ven 31 Déc - 14:46

moi je connais la miche moulée qui n'est pas la meme chose que la mouche millé ( me suis deja tromper en demandant se pain) c'est un pain qui fait environ 80cm et 15cm de haut.
Revenir en haut Aller en bas
Falleryn
Invité



MessageSujet: Re: Choc des cultures   Ven 31 Déc - 15:01

y'a la pain de campagne c'est une baguette un peu plus petite avec des tonnes de farines
Revenir en haut Aller en bas
Tsiouwi
Invité



MessageSujet: Re: Choc des cultures   Jeu 6 Jan - 21:42

Au québec quand on dit pain, ça réf¸ere à tous les pains, de la grosse miche au pita, alors il faut spécifier, après le mot pain, duquel on parle.

Je crois que le pain français... Heu, j'allais dire pain tranché mais ce pain là c'est l'affreux pain blanc coupé en tranche et usiné,

la baguette, on appelle ça une baguette

La mitraillette.... heu... je crois que c'est ce qu'on appelle un Hamburger. pain rond coupé en deux, boulette de viande au milieu et frites

Chicon... heu je sais même pas c'est quoi des endives. lol

Vous savez le gros pain qui est rectangulaire à la base et arrondi sur le dessus mais en deux arrondis égaux, on appelle ça du "pain de fesse" c'est vrai que ça ressemble à ça. lol Le pain préféré d'Éric ? (je rigole)
Revenir en haut Aller en bas
Narcissa
Invité



MessageSujet: Re: Choc des cultures   Jeu 6 Jan - 22:19

Bah comme suis juste à côté de le belgique, y'a des trucs qui ressemblent. Pain français, nous c pain tout court, ou pain coupé (ça dépend, y'en a qui le coupent eux-mêmes).

Pour la mitraillette nous on dit un hamburger, ou bien un américain. Un américain c une baguette coupée en deux, dans laquelle on met généralement un steak haché ou deux, avec des frites et de la mayo ou du ketchup. Enfin, c selon les gouts.

Nous on à la frite-fricadelle!!! " qu'est-ce qu'y'a dedans???" " C'est un secret..." loooool

Et puis, on dit Chicon ou endives indiféramment.
Revenir en haut Aller en bas
Kadrim G
Invité



MessageSujet: Re: Choc des cultures   Jeu 6 Jan - 22:40

la Belique en force

juste une precision pour la mittrallette :

c'est un pain français (même quand y vien de Belgique) couper presque en 2 dans le quelle on met : hamburger, fricadelle, viandelle, boulettte, ect....

le tout recouvert de fritte dans le pain avec une sauce aux choix (pour ma par c'est de la samouraï)
Revenir en haut Aller en bas
Minako Sasuma
Troisième année / Aéri
avatar

Nombre de messages : 2303
Age : 23
Localisation : quelque part dans le château ou ses environs
Date d'inscription : 12/10/2004

Carnet du sorcier
Humeur actuelle: De bonne humeur grace a ses vacances
En bourse: 500 Ma, 572 yens et 2,18 euros en petite monaie^^
Trait particulier visible actuellement: Oreilles et queue de Chat, rayures sur la peau

MessageSujet: Re: Choc des cultures   Ven 7 Jan - 0:47

Le pain de fesse! Lool

Sinon, je propose que on mettes aussi quelques de language familier pour rigoler, et pas que de la nouriture

J'innaugures (Delphin et Nathan, prenez des notes ^^)

Kta kta desse = je suis completement creve
Daùmaré = Fermes la
Owari Desse = Laisse moi rire
Ousséro = Tire toi, degage
Manouké = Cretin
Bakayaro = Salaud
Bèro bèro = Biture, bourre
Kso!= Mer...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://nekoshuu.forumactif.com/index.forum
Nathan Griffin
Professeur de Métamorphose
avatar

Nombre de messages : 303
Age : 39
Localisation : Tour des Terros
Date d'inscription : 18/06/2004

MessageSujet: Re: Choc des cultures   Ven 7 Jan - 1:10

En gros une mittrallette c'est un bon gros Kebab de chez nous en fait...^^

Mici Minako Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Lavanda
Invité



MessageSujet: Re: Choc des cultures   Ven 7 Jan - 3:31

Mais il y a aussi le pain de ménage!

Ca c'est le pain qu'on fait chez soi.. enfin je pense...

Tsioui va nous dire si c'est ca!

Sinon il y a des petites affaires que chez moi on dit et pas a Quebec ni Montreal!

Froque: Un manteau
Cotter:Trottoir

Pi euh... ya ca!
Revenir en haut Aller en bas
Minako Sasuma
Troisième année / Aéri
avatar

Nombre de messages : 2303
Age : 23
Localisation : quelque part dans le château ou ses environs
Date d'inscription : 12/10/2004

Carnet du sorcier
Humeur actuelle: De bonne humeur grace a ses vacances
En bourse: 500 Ma, 572 yens et 2,18 euros en petite monaie^^
Trait particulier visible actuellement: Oreilles et queue de Chat, rayures sur la peau

MessageSujet: Re: Choc des cultures   Ven 7 Jan - 3:38

Pour le pain au japon

Pain normal = Pan
Pain blanc = Shiropan
Pain noir = Kuropan
Baguette = Baguetto
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://nekoshuu.forumactif.com/index.forum
Tsiouwi
Invité



MessageSujet: Re: Choc des cultures   Ven 7 Jan - 3:50

Lavanda !

On croyait plus jamais te revoir ! Ça fait plaisir dis donc ! Margoth était drôlement contente pour le furet.

Alors, le pain de ménage c'est celui qu'on fait chez-soi, mais aussi celui qu'on achète sans qu'il soit tranché, parceque avant les années 90 on ne trouvait que de l'horrible pain blanc usiné et tranché dans notre coin de pays et quand le pain non-tranché est revenu à la mode, on appelait ça du pain de ménage en référence à celui que faisait les grand-mère avant l'arrivé du pain tranché.

Pour quelques autres mots colorés qu'on trouve au pays du sirop d'érable, il y a :
les chouclaques et espadrilles (souliers de course)
la sluch (prononcer ssluTchhh) amas de neige fondante accompagné de sable et de sel qui réussi à se faufiler dans les bottes les plus étanches (je crois qu'en france on appelerait ça de la barbotine de m****)
le crachin (pluie fine)
et les bobettes (petites culottes),
Revenir en haut Aller en bas
Minako Sasuma
Troisième année / Aéri
avatar

Nombre de messages : 2303
Age : 23
Localisation : quelque part dans le château ou ses environs
Date d'inscription : 12/10/2004

Carnet du sorcier
Humeur actuelle: De bonne humeur grace a ses vacances
En bourse: 500 Ma, 572 yens et 2,18 euros en petite monaie^^
Trait particulier visible actuellement: Oreilles et queue de Chat, rayures sur la peau

MessageSujet: Re: Choc des cultures   Ven 7 Jan - 11:08

Il y aussi la Poutine, qui si je ne trompes est un plat local (Des frites avec de la bolgnaise et des lardons, agremente de fromage...je suis plus trop sur de la recette exacte)
Ma grand-mere adore ca! mais je connais pas la juste prononciation!

Sinon, quelques mots de Bruxellaire (Bruxelloi) et de Wallin (Wallon)

Meteko = Singe
Ziverdera = quelqu'un qui racontes des betises
Zwanzer = ce que fait le ziverdera
Drache = une bierre
Gate = chevre
Ducasse = Kermesse
Huche = Porte
Pouillon = poussin

Bon, les belges! vous continuez!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://nekoshuu.forumactif.com/index.forum
Lavanda
Invité



MessageSujet: Re: Choc des cultures   Sam 8 Jan - 8:19

Minako Sasuma a écrit:
Il y aussi la Poutine, qui si je ne trompes est un plat local (Des frites avec de la bolgnaise et des lardons, agremente de fromage...je suis plus trop sur de la recette exacte)
Ma grand-mere adore ca! mais je connais pas la juste prononciation!

Quoi!!!!!! Qu'est-ce que c'est cette poutine!!!!!
Oh... vient jamais chez nous dire que c'est ca ta poutine! Mr. Green
Nous une poutine habituellement c'est des frites, avec du fromage et on verse de la sauce a hot-chiken chaude dessus(Mais il faut que la sauce soit grasse! Laughing )
Comme chez A&W j'ai mangé un poutine la bas et j'ai viré mon plat plein de sauce et la sauce de coulait pas! Shocked

Tsiouwi Ontontsuan a écrit:
la sluch (prononcer ssluTchhh)
Moi je dirais ssloTchhh

Oh mais est-ce que ca existe dans votre vocabulaire vedger?
Ou encore une motte? (Motte de neige=boule de neige!)

Il y a aussi un toton: Personne vraiment stupide!

Et que dans le dictionnaire, quelque chose de crotté, c'est quelque chose de sale. Mais par chez moi, c'est aussi un insulte dans le genre: T'est yenk un crotté!

Mais mon prof d'anglais m'a appris que bien que le Canada soit tout prche des états-unis, la france est le pays qui utilise le plus de mots anglais...
Sincerement, un pull je sais pas c'est quoi... enfin... si c'est ce que je pense, on apelle sa un cottn-ouaté chez moi! Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Elfa Mini
Directrice d'Aqua
avatar

Nombre de messages : 250
Localisation : Se promène dans Ele!
Date d'inscription : 18/12/2004

MessageSujet: Re: Choc des cultures   Sam 8 Jan - 8:56

HUM!!!!!!!!!!!!!

La poutine!!!!

Mais je ne suis pas d'accord avec toi.....A&W...pfffff...........Comparé à celle du PFK, il lui manque une longueur d'avance!! lollllll :DD

Moi, ce qui m'interresse, c'est l'expression *la chienne à Jacque *...Ça vient d'où ça?? De chez nous ou de la france?

Par ici, on l'utilise par exemple, quand on dit *t'as l'air de la chienne à Jacque* ou benon *t'es habillé comme la chienne a jacque*......En fait, j'me dit que la chienne de Jacque, elle devait pas être trop belle et devait avoir l'air assez miteuse!!

Mais bref, je sais pas du tout d'où vient cette expression....Québec ou France???? Quelqu'un le sait??
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://librairie-magique.formactif.com
Tsiouwi
Invité



MessageSujet: Re: Choc des cultures   Sam 8 Jan - 9:28

Je sais pas du tout d'où ça vient.. mais la prononciation de sluch, est effectivement "slotch", mon erreur , désolé. merci valeria pour ces spécifications.

Autrement, dis donc, il y a le Québec qui sort du placard on dirait ! La meilleure poutine, elle est au stand de taxi Diamond, du moins, au Saguenay à Jonquière et à Montréal, elle est à la Banquise, coin Rachel et Christophe colomb.
Revenir en haut Aller en bas
Minako Sasuma
Troisième année / Aéri
avatar

Nombre de messages : 2303
Age : 23
Localisation : quelque part dans le château ou ses environs
Date d'inscription : 12/10/2004

Carnet du sorcier
Humeur actuelle: De bonne humeur grace a ses vacances
En bourse: 500 Ma, 572 yens et 2,18 euros en petite monaie^^
Trait particulier visible actuellement: Oreilles et queue de Chat, rayures sur la peau

MessageSujet: Re: Choc des cultures   Sam 8 Jan - 9:31

Je sais pas d'ou viens cette expression!
En tout cas, elle n'est pas utilisee en belgique

Sinon, si vous voulez un truc bien gras qui est d'origine francaise ou belge, je vous propose les tartiflettes
Des pommes de terre coupees en tranche, avec du lard, de la sauce blanche du fromage et de la creme fraiche.

Avec 500 grammes, tu absorbes plus de 3000 calories; si tu en manges tout les jours, tu peu faire lutteur Sumo sans problemes

Sinon, un truc bien gras qui viens du japon?
Ca, c'est dur a trouver! Peut etre les Okonomiyaki, enfin tout depends de ce que tu mets comme sauce dessus!
Sinon, tu vas au fast-food (ou fat-food) du coin et tu avales un bon gros Burger

Et aussi, une question idiote pour les habitants du Quebec
C'est quoi un Niaiseu?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://nekoshuu.forumactif.com/index.forum
Lavanda
Invité



MessageSujet: Re: Choc des cultures   Sam 8 Jan - 21:06

Tsiouwi Ontontsuan a écrit:

La meilleure poutine, elle est au stand de taxi Diamond, du moins, au Saguenay à Jonquière et .

Ouiiiii!!!!! C'est presque a coté de chez moi! Je mange une poutine la quand je vais au cinéma ou si on sors en ville!

Arrow Et un niaiseux c'est quelqu'un qui allume pas vite!
Jvais vous en montrer une vraie niaiseuse moi!(En attendant que Éli accepte la fiche!)
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Choc des cultures   

Revenir en haut Aller en bas
 
Choc des cultures
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Le choc des cultures. [FB]
» Le MARNDR investit dans des cultures vivrières
» [Guide] Toutes les cultures
» Peste et Tempête, tandem de choc...
» Un duo de choc pour une mission de choc ? [Rang C | Genzö]

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ELEMENTIA :: *hors jeu* :: Bavasse ...-
Sauter vers: